专注JBO电竞,竞博下载app行业13年
源自英伦皇室呵护
JBO电竞,竞博下载app特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 店长课堂


JBO电竞-利兹联:英超「战疫」优等生



发布日期:2021-03-30 00:55:01 发布者:Admin5  点击率:

Leeds United, who returned to the Premier League this season, started three games without too much excitement. The West Yorkshire "White Roses", who scored 8 goals in three games and won two wins, are becoming one of the most eye-catching teams in the Premier League in the 2020-21 season.

利兹联队本赛季重返英超联赛,在没有太多兴奋的情况下开始了三场比赛。西约克郡“白玫瑰”在三场比赛中打进8球,赢得了两次胜利,正成为2020-21赛季英超联赛中最引人注目的球队之一。

The outstanding results of Leeds United on the field are largely due to their unremitting efforts outside the field during the epidemic isolation period. What is not known is that they were actually prepared for the new crown epidemic as early as January this year.

利兹联在野外的出色表现主要是由于在流行病隔离期间他们在野外的不懈努力。未知的是,他们早在今年1月就为新的王冠流行病做好了实际的准备。

Special Translation / William Qiu

特约翻译/邱威廉

Editor / Yin Haonan

编辑/尹浩楠

The original text was published on www.forbes.com

原始文本已发布在www.forbes.com上

Author / Steve Price

作者/史蒂夫·普莱斯

Due to editorial needs, some deletions and adjustments have been made to the original text

由于编辑上的需要,对原始文本进行了一些删除和调整。

The clock is set back to June 21, 2020.

时钟设置为2020年6月21日。

After returning from isolation, Leeds United ushered in a 0-2 loss to Cardiff City. The scene that many Leeds United fans worry about seems to be happening again-at the time, the team was ranked second in the English Champions League, followed by Fulham and Brentford, and the final crash of last season is still vivid.

从孤立状态返回后,利兹联队以0-2负于加的夫城。众多利兹联球迷担心的场景似乎又在发生着-当时,车队在英国冠军联赛中排名第二,其次是富勒姆和布伦特福德,上赛季的最后失事仍然很生动。

But now and then, the tragedy of losing five of the last ten games was not repeated this time. Instead, the team rushed to the throne of the British Championship with a wave of undefeated records, and returned home after 16 years. Premier League.

但是,这一次并没有重复过去十场比赛中输掉五场的悲剧。取而代之的是,该队带着一连串不败的记录冲上了英国冠军的宝座,并在16年后返回了家。超级联赛。

To a large extent, this is due to the unremitting efforts of Leeds United during the epidemic isolation period.

在很大程度上,这是由于利兹联队在疫情隔离期间的不懈努力。

"I discovered one thing after communicating with other clubs. I think we are the team that has prepared the most and worked hardest during the epidemic," said Leeds United's chief team doctor Rob Price.

利兹联(Leeds United)的首席团队医生罗布·普赖斯(Rob Price)说:“在与其他俱乐部沟通后,我发现了一件事。我认为我们是在疫情爆发期间准备最多,最努力的团队。”

Price's statement is not unfounded. Under his leadership, Leeds United players not only did not relax during the epidemic, but they continued to train, maintaining training intensity and volume.

普莱斯的说法并非没有根据。在他的领导下,利兹联队的球员不仅在流行期间没有放松,而且继续训练,保持了训练的强度和强度。

Through a Zoom meeting arranged by Visit Britain, other reporters and I were able to get in touch with Price. Teleconferencing seemed a little strange to many people a year ago, but now it seems to be part of life. While introducing the best restaurants in Leeds and the recommended things to do here, Price gave a detailed introduction to Leeds United’s preparations during the epidemic.

通过英国访问组织的一次Zoom会议,我和其他记者都能与Price取得联系。一年前,电话会议对于许多人来说似乎有些陌生,但现在看来已成为生活的一部分。在介绍利兹最好的餐馆和推荐的活动时,普莱斯详细介绍了利兹联队在大流行期间的准备工作。

In fact, Leeds United had prepared a plan for the new crown epidemic in January. Therefore, when the epidemic broke out in the UK in March, everything had been arranged. The club arranges cycling and weight training for the players, and provides them with equipment and dietary support to help them train normally at home.

实际上,利兹联已经为一月份的新王冠流行病制定了计划。因此,当三月份在英国爆发该流行病时,一切都已安排好。俱乐部为运动员安排骑自行车和重量训练,并为他们提供设备和饮食支持,以帮助他们在家中正常训练。

When the quarantine order came, they made another crucial decision-unlike some other clubs that give players a long holiday for a few weeks, Leeds United decided not to let the players idle. They arranged the club’s staff responsible for monitoring the performance of the players to work six days a week. At the same time, they arranged for the players to do a lot of sprint training, orientation training and ball practice every day, so that they can prepare for their return to collective training.

检疫命令到来后,他们做出了另一个至关重要的决定-与其他一些俱乐部给予球员几个星期的长假不同,利兹联决定不让球员闲置。他们安排了俱乐部的工作人员,负责监视球员的表现,每周工作六天。同时,他们安排球员每天进行大量的短跑训练,定向训练和球练习,以便为回到集体训练做准备。

Leeds United midfielder Elder Costa (right) against Liverpool defender Robertson in the game

利兹联中场埃尔德·科斯塔(右)在比赛中对阵利物浦后卫罗伯逊

However, making this decision is not easy. After all, no one can predict how long the epidemic will last.

但是,做出此决定并不容易。毕竟,没有人能预测这种流行病将持续多久。

Leeds United team doctor Price said that the biggest challenge is to arrange everything in an orderly manner when it is uncertain when the rematch will be. However, thanks to the training program designed by the club in advance, the players were able to train according to the intensity of the club's vision, and their physical condition after the rematch was even better than before the epidemic.

利兹联队医生普莱斯说,最大的挑战是在不确定何时会重新安排比赛时,有条不紊地安排一切。但是,得益于俱乐部预先设计的训练计划,球员们能够根据俱乐部视力的强度进行训练,并且比赛后的身体状况甚至比流行前更好。

"Devil training" has always been the symbol of Leeds United coach Marcelo Bielsa leading the team, especially his famous "Murderball" link.

“恶魔训练”一直是利兹联教练马塞洛·比尔萨(Marcelo Bielsa)带领球队的标志,尤其是他著名的“谋杀”环节。

Note: Murderball, this training is known for its high-tempo and high-intensity uninterrupted training. Players are required to keep the ball running. Once the ball goes out of bounds, the coach will immediately throw the ball into the field to let the game continue.

注意:Murderball,此训练以其高速度和高强度的不间断训练而闻名。要求球员保持球的运转。一旦球出界,教练将立即将球扔进场地,让比赛继续进行。

At the same time, Leeds United’s fitness and conditioning division adheres to the principle of "the more tired you practice, the more tired you will be during the game." In response, Price added that the coaching staff needs to push the players to the limit in order for them to show consistent performance on the court.

同时,利兹联(Leeds United)的健身和调节部门坚持以下原则:“练习越累,比赛中就越累。”作为回应,普莱斯补充说,教练组需要将球员推到极限,以使他们在球场上表现出稳定的表现。

In addition to dealing with the impact of the epidemic, the club also needs to deal with a shorter pre-season preparation period, a more intensive Premier League schedule, and a weekly double match from time to time.

除了应对这种流行病的影响外,俱乐部还需要应对更短的赛季前准备期,更密集的英超联赛赛程以及每周不时进行两次比赛。

In last season's British Championship, Marcelo Bielsa was the coach with the fewest rotations. In view of the fact that the team didn't do anything in this summer window, Bielsa will rely on the same group of players this season. In the opinion of the Argentine coach, the Premier League schedule should not have too much influence on the team. After all, the Premier League schedule is actually more intensive than the Premier League, with eight more games played, and many games are scheduled in the middle of the week.

在上赛季的英国冠军赛中,马塞洛·比尔萨(Marcelo Bielsa)是轮换最少的教练。考虑到球队在这个夏天没有做任何事情,Bielsa本赛季将依靠同一批球员。在阿根廷教练看来,英超联赛的时间表对球队不会有太大影响。毕竟,英超联赛的时间表实际上比英超联赛更加紧张,多玩了八场比赛,而且许多比赛都安排在一周中进行。

As for the shortened pre-season preparations, Leeds United only gave the players seven to ten days of rest. As the players' physical fitness is still maintained at a relatively high level, the team allows them to "wasted" the first few weeks of pre-season preparations. Friendly matches are another bigger challenge, mainly because many of the opponents they want to date have not accepted the new crown test. Therefore, it is not easy to arrange friendly matches at a correct time.

至于缩短的赛季前准备,利兹联只给了球员七到十天的休息时间。由于球员的身体素质仍然保持在较高水平,因此球队允许他们“浪费竞博下载app”赛季前准备的前几周。友谊赛是另一个更大的挑战,主要是因为他们想要约会的许多对手都没有接受新的王冠测试。因此,在正确的时间安排友谊赛并不容易。

However, no matter how hard Leeds United works, the new crown will have a huge blow to a Premier League team. This can be done by a team isolation or a few positive cases in the team.

但是,无论利兹联队如何努力工作,新冠王冠对英超球队都将带来巨大打击。这可以通过团队隔离或团队中的一些积极案例来完成。

Take Paris Saint-Germain as an example. With many players on the team infected with the new crown virus, their new season started in chaos. It was given to Lens and Marseille, in which the Paris players headed by Neymar had a large-scale conflict with their opponents in the match with Marseille). In the Premier League, there are currently many players including Thiago and Mane who were diagnosed with the new crown at the beginning of the season.

以巴黎圣日耳曼为例。随着团队中许多球员感染了新的冠状病毒,他们的新赛季开始陷入混乱。奖杯送给了伦斯和马赛,在那场比赛中,内马尔为首的巴黎球员与对手发生了大规模冲突。在英超联赛中,目前有很多球员,包括蒂亚戈(Thiago)和鬃毛(Mane),他们在赛季初被诊断出获得了新的桂冠。

On October 3, Liverpool officially announced that the team forward Mane tested positive for the new crown

10月3日,利物浦正式宣布,前锋Mane对新皇冠的测试为阳性

In order to prevent the new crown virus from making Leeds United, which is already a thin lineup, more strained, the club separates players under the age of 18 who will not be tested for the new crown from those who have been tested and the coaching staff. The indoor training ground in Leeds United has also been transformed into a locker room and medical clinic to create a larger and more air-circulating environment.

为了防止新冠状病毒使已经很薄的利兹联队变得更加紧张,俱乐部将未接受过新冠检的18岁以下球员与经过测试和教练的球员分开员工。利兹联的室内训练场也已改建成更衣室和医疗诊所,以创造更大,更通风的环境。

In addition, every activity performed by the team will have a risk assessment, and GPS tracking will ensure that players will not stay together for a long time during training. Price said that these measures are designed to prevent a positive case in the team from expanding to five or six.

此外,团队进行的每项活动都将进行风险评估,并且GPS跟踪将确保运动员在训练期间不会长时间呆在一起。普莱斯说,这些措施是为了防止团队中的积极情况扩大到五六个。

Right now, the new season is in full swing, and they will face Manchester City's challenge at home on October 4. Although some stadiums are already in trial operation to allow some fans to enter the game, concerns about whether the epidemic will further expand in the UK and trigger a new round of quarantine have never stopped.

目前,新赛季正在如火如荼地进行,他们将在10月4日面对曼城的挑战。尽管一些体育场已经在试运营中,以允许一些球迷进入比赛,但人们担心这种流行病是否会在2007年进一步扩大。英国并引发了新一轮的隔离检疫从未停止过。

Price said that the epidemic has taught them a lot, and everyone has changed their working methods and opinions during the isolation period. If we isolate ourselves again, "there should be no room for change," he said. The only difference may be that at the beginning of the quarantine, the team will consider giving players an extra week of rest.

普莱斯说,这种流行病给他们带来了很多启发,在隔离期,每个人都改变了他们的工作方法和见解。他说,如果我们再次孤立自己,“应该没有改变的空间”。唯一的区别可能是在隔离开始时,团队将考虑为球员提供额外的一周休息时间。

(End of full text)

(全文末)

Original link:

原始链接:

https://www.forbes.com/sites/steveprice/2020/09/21/how-leeds-united-beat-the-covid-19-lockdown-and-prepared-for-the-premier-league/#48f6cabf3bd9

HTTPS://呜呜呜.Forbes.com/sites/Steve price/2020/09/21/how-Leeds-united-beat-他和-从OVI的-19-lockdown-安定-prepared-佛如-他和-premier-league/#48发6CA颁发3百度9

The original manuscript of the sports industry ecosystem www.ecosports.cn, welcome to forward it, unauthorized reprinting is strictly prohibited, if you want to reprint, please add Quanmei WeChat (ID: quanmei20)

体育产业生态系统www.ecosports.cn的原始手稿,欢迎转发,严禁转载,如需转载,请添加全美微信(ID:quanmei20)

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

JBO电竞|竞博下载app

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲JBO电竞工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

JBO电竞,竞博下载app版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图